《马诗二十三首》是唐代诗人
李贺
的
组诗
作品。这组诗名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发诗人怀才不遇的感叹和愤慨,以及建功立业的抱负和愿望。这是一组颇有特色的
咏物诗
,具有寓意精警、寄托遥深、构思奇巧、用典灵活等艺术特色。
作品原文
注释译文
-
1.
龙:这里指骏马。
-
2.
连钱:形容毛色斑点状如连接的铜钱。
-
3.
韂(chàn):也叫障泥,垂覆在马腹两侧以遮挡泥土的布帘。
-
4.
金鞭:以金为饰物的马鞭。
-
5.
腊月:农历十二月。
-
6.
天街:京城里的街道。
- 7.
-
8.
蒺藜:植物名,实有刺。
- 9.
- 10.
-
11.
鸣驺:前呼后拥的驺从。驺,古代养马兼管驾车的人。
-
12.
赤骥:指火红色的马,传说中周穆王驾车用的八匹骏马之一。
- 13.
-
14.
瘦骨:清瘦的骨头。
-
15.
铜声:铜器发出的声音,这里形容马骨的坚劲。
-
16.
大漠:广大的沙漠。山:一作“沙”。
- 17.
-
18.
何当:什么时候。金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
-
19.
踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。清秋:清朗的秋天。
-
20.
骨查牙:形容马瘦骨嶙峋。查牙,错出不齐貌。
-
21.
粗毛:马瘦则显毛粗。花:指斑驳的毛片。
-
22.
鬣(liè):马颈上的长毛。
-
23.
发:马额头上的毛。长麻:制作马络头的一种材料。
-
24.
西母:即传说中的西王母。阑:残尽。
-
25.
东王:即传说中的东王公,又名东皇公。
-
26.
君王:指称帝王。燕:通“宴”。
-
27.
拽:拉。
- 28.
-
29.
吕布:字奉先,东汉时九原(今内蒙古自治区包头市西)人,善弓马,臂力过人,时号“飞将”。《后汉书》卷七五、《三国志》卷七皆有传。
-
30.
果下马:一种非常矮小的马,因乘之可行于果树之下,故名。
-
31.
羁策:驾驭、驱使之意。蛮儿:古代对南方少数民族的蔑称。
-
32.
去:一作“死”。飂叔:相传是飂国国君飂叔安的后代,名董父,善于养龙。见《左传·昭公二十九年》。
-
33.
豢:饲养。龙:指骏马。
-
34.
栈:马棚。
-
35.
榜:船桨。乌江:在今安徽和县东北。项羽自刎于此。一作“江东”。
- 36.
-
37.
君王:一作“吾王”。
-
38.
内马:宫禁中的马。宫人:宫女。一作“官人”。
-
39.
鞯(jiān):马的鞍垫。刺:绣。麒麟:古代传说中的一种瑞兽。
-
40.
午时:一作“年时”。
-
41.
蹭蹬:困顿,遭受挫折。溘:依着、迎着之意。
-
42.
批竹:比喻马的耳朵如削尖的竹子。攒耳:谓两只耳朵聚拢向上。
-
43.
桃花:马的毛色状如桃花斑点。一说白毛红点的马谓之桃花马。桃花马也是一种良马。
-
44.
搅阵:冲破敌人的阵营。
-
45.
借:帮助。
-
46.
宝玦:其状如环而有缺口的玉饰。
-
47.
侠骨:指勇武仗义的性格或气质。
-
48.
“堆金”句:语本《战国策·燕策一》,战国时郭隗以马作喻,劝说燕昭王招揽贤士,说古有君王以千金求千里马,三年未得,其侍臣主动求寻,三月后以五百金买一死骏马之首,于是不到一年,得千里马三匹。
-
49.
楚襄王:即战国时楚顷襄王芈横。
-
50.
香幞(fú):即香罗帕。平时盖在马鞍上,骑时则去掉。赭罗:红褐色的罗纱。
-
51.
盘龙:弯曲着的龙。蹙:指用金丝银线把丝织品刺绣成皱纹状。这种丝织品叫“蹙金”。
-
52.
陌:田间小路。
-
53.
逢春:遇着好时机。
- 54.
-
55.
伏虎威:据《管子·小问》载,齐桓公有一次骑马出猎,有只老虎见后躲藏起来。桓公问是何因,管仲说:这匹马象驳,驳食虎豹,所以老虎吓得疑惧不前。
-
56.
沟陇:山沟野地。喻指处在卑下的地位。
-
57.
看取:看。取,动词词尾。拂云:掠云。
-
58.
唐剑:唐朝的宝剑,这里喻指灭隋战争中以李世民为首的军事武装。隋公:原是隋文帝杨坚在北周时的爵号,这里代指骑过骏马“拳毛”的隋朝高级将领。
-
59.
拳毛:指拳毛騧,唐太宗李世民在灭隋战争中所获的骏马。此马后被雕刻成石像,成为著名的“昭陵六骏”之一。
-
60.
金甲:指披在战马身上的铠甲。④飘风:迅疾的旋风。王琦注:“《说文》:飘风,回风也。盖风之回旋至疾速者。捉飘风即追风之意。”
-
61.
颴(xuàn)风:迅疾的旋风。颴,一作“飘”,一作“飙”。王琦注:“《说文》:飘风,回风也。盖风之回旋至疾速者。捉飘风即追风之意。”
-
62.
白铁:白亮的铁刀。锉:细切。青禾:青嫩的禾苗。
-
63.
砧:指垫以切草的砧板。莎:莎草,多年生草本植物叶细呈线形。
-
64.
小颈:小巧美观的马。
-
65.
金埒(liè):富贵人家的跑马场。
-
66.
伯乐:相传为春秋秦穆公时人,姓孙名阳,以善相马著称。
-
67.
旋毛:拳曲的马毛。《尔雅·释兽》郭璞注引《伯乐相马法》曰:“旋毛在腹下如乳者,千里马。”
-
68.
只今:如今。掊:克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。
-
69.
蓦:超越,跨越。
-
70.
萧寺:即佛寺。相传梁武帝造佛寺,命萧子云飞白大书“萧寺”,后因称佛寺为萧寺。驮经马:汉孝明帝夜梦金人,傅毅说这金人就是“佛”,明帝乃派人去天竺国,以白马驮经而归,并立白马寺于洛阳雍门西。
-
71.
元:“原”的本字,即本来、原来之意。竺国:即天竺国,印度的别称。
-
72.
善相:即佛家所说的清净慈悲的妙相。
-
73.
章台:街道名。在陕西长安县故城西南隅。汉代京兆尹张敞罢朝会,曾走马过章台街。这里代指官场。
-
74.
重围:指双重围绕的腰带。燕尾:指拖垂的带头之末端犹如燕尾的分叉。
-
75.
鱼肠:宝剑名。一谓极小之匕首,可藏置于鱼腹中者;一谓剑之文理屈曲若鱼肠者。观李贺诗意,当指后一种。
-
76.
千里脚:指日行千里之骏马。犹言“千里足”。
- 77.
-
78.
系:拴置。腾黄:神马名,又名乘黄。
-
79.
仙人:这里指唐宪宗,因宪宗曾自称为仙人。上彩楼:相传神仙喜居彩楼之上,这里喻指唐宪宗居于皇位。
-
80.
须鞭:备鞭以待。须,等待之意。玉勒:用玉装饰的有嚼口的马笼头。玉勒吏:指马吏。这里指驾驭之臣。
-
81.
谪:贬遣。高州:地名,唐代属岭南道,治所在今广东省茂名市附近,当时地多瘴疠,谪宦者多居之。
-
82.
汗血:古代的一种骏马名。
-
83.
鸾:指鸾舆,天子所乘之车。玉珂:指缀在马络头上的玉饰。
- 84.
- 85.
-
86.
武帝:汉武帝刘彻,汉景帝之子,《史记·孝武本纪》谓其“尤敬鬼神之祀”,《汉武内传》称其“好神仙之道”。据《汉书·武帝纪》载,武帝又喜爱西域汗血马,使贰师将军李广利伐大宛,得马甚众。
-
87.
烧金:谓烧炼金石药物以制丹,迷信者认为服之可以长生。
-
88.
厩:马棚。肉马:痴肥的马,凡庸的马。 [3-6]
创作背景
李贺是唐室宗孙,系出郑王
李亮
之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。
作品鉴赏
清苦贫寒的家庭,怀才不遇的命运,使李贺的内心充满了凄苦、愤懑和牢骚。咏马诗,正是诗人此遇此情的写照。清代诗评家
王琦
对李贺的《马诗二十三首》“言马也而初意不在马也”的评论非常贴切到位,诗人确是“言马”“而初意不在马”。
怀才不遇是李贺在这组诗中所寄寓的第一层意思,也是这组诗中的重点所在,开篇第一首,描绘了一匹神采奕奕的良马形象:“龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。”它的脊背上有黑色连钱花,奋起银奔跑起来时,脚下是一片白色的云烟,简直如腾云驾雾一般。可惜的是,这样的一匹好马却“无人织锦韂”,更没人为之“铸金鞭”,诗人在这里寄寓了自己空有满腹才华却无人赏识的感慨,其失落感显得异常强烈!在《马诗》其三中,诗人写道:“忽忆周天子,驱车上玉山。鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。”此诗引用《
穆天子传
》的典故,说周穆王驱车去西王母所居之王山,巡行天下,在八骏之中,赤骥最出力、也最受恩宠;可自己虽才如赤骥,却遇不上像周穆王这样赏识贤才的天子。此诗从对赤骥的赞赏和羡慕中,委婉地流露出诗人浓重的怀才不遇之情。
在怀才不遇这一主导感情的支配下,择明主而事则是李贺这组咏马诗所寄寓的第二层意思。如《马诗》其十:“催榜渡鸟江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?”这首诗写得十分感人。项羽在乌江口战败以后,不愿再回江东去,就将自己心爱的乌骓赠给了亭长,当亭长船载乌骓匆忙离开时,乌骓恋主,迎风垂润:“项王已经解剑自刎,我今后又到何处去追寻这样的英雄之主呢?”诗中慨叹世无英主之情是多么浓烈啊!在《马诗》其十六中,诗人咏叹道:“唐剑斩隋公,拳毛属太宗。莫嫌金甲重,且去捉𩘶风。”骏马遇到英主,便能充分发挥其潜力,哪怕唐太宗身上的黄金甲再沉重,这拳毛瞩奔走起来仍像旋风一样轻快迅捷!在《马诗》其八中诗人感喟:“赤免无人用,须当吕布骑。吾闻果下马,羁策任蛮儿。”据《
曹瞒传
》载:“吕布乘马名赤兔,能驰城飞堑。语日:“人中有吕布,马中有赤兔。”这两首诗,前者写出了诗人向往英主的迫切心情;后者用典,暗示杰出人才必须遇到英明的主子才能发挥作用。其渴望明主之情,充满于字里行间。
而遇上英主,则尽量发挥自己的才能,以显示英才本色,则是李贺咏马诗寄托的第三层意思。《马诗》其五写道:“大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。”前两句写燕然山一带环境的酷寒荒僻,以暗示骏马之艰辛,但骏马却不以为苦,渴望笼上黄金马络头,在漠北战场上轻快奔驰,就像清秋季节外出郊游一样。此诗透露出企盼知遇、一展所长的意思。《马诗》其十二表达了同样的愿望“批竹初攒耳,桃花朱上身。他时须搅阵,牵去借将军。”这匹良马还很稚嫩,批竹般的耳朵刚聚到额头上,毛色还没能像桃花马那样鲜明,但它毕竟是一匹良马,将来一定能去冲锋陷阵,帮助将军成就一番功业的。诗中暗示自已虽然年少而未盛头角,但自信是英俊之才,将来一定能辅佐君王,干出一番轰轰烈烈的业绩来的。
君主不识俊才,必重庸才,是李贺咏马诗寄托的第四层意思。其二十三写道:“武帝爱神仙,烧金得紫烟。厩中皆凡马,不解上青天!”汉武帝迷信神仙,招来一批批道士为他炼丹烧金,结果一无所得,只见袅袅上升的一缕缕紫烟罢了。他厩中所豢养的,都是长了一身肥肉的凡马,是根本不可能驮着汉武帝去升仙的!在这种情况下,骏马必然遭到虐待,受尽折磨。作者以此比喻统治者对人才的推残,而这是李贺咏马组诗所寄托的第五层意思。在《马诗》其六中,诗人写了一匹饥饿困顿的良马,瘦骨突露,毛长得非常粗糙杂乱,朱色的毛变成灰黑色,一根很粗的麻绳勒着马头,把马头上的毛都勒断了:“饥卧骨査牙,粗毛刺破花。焦朱色落,发断锯长麻。”此诗将一匹良马受折磨后的形象刻画得淋漓尽致,充分描写了封建社会优秀人才受尽摧残的情景,抒泄了诗人满腔愤懑的情绪。在《马诗》其九中,诗人忍不住对马的同情,又一次痛心地吟咏:“飂叔去匆匆,如今不豢龙。夜来霜压机,骏马折西风。”优秀人オ受尽推折的情景已跃然于纸上。
借用马,李贺于诗中寄寓了自己怀才不遇和报国无路的愤懑情绪,表达了自己的人才观,因而组诗具有强烈的现实针对性。这组诗的表现形式大都是托物寄怀,意在言外,字面写马,字底却是在写自己,物我融混,真正体现了“寄托遥深”,因而十分耐人寻味和深思。
李贺的诗向来以想象丰富、构思奇巧出名,这组诗也不例外。在《马诗》其二中诗人写道:“腊月草根甜,天街雪似盐。未知口硬软,先拟蒺藜衔。”牧草到了腊月里,苗叶枯萎,只有根还在,想象它味甜可口;但又被似盐的大雪所覆盖。为了取食,马也顾不上嘴巴是软是硬,只好用嘴到雪中去拱取,即使被蒺藜所刺伤,也在所不惜了!王琦说:“此首盖为困饿而不能择食者悲款。奇情苦思,须溪(按指南宋诗人刘辰翁)所谓‘赋马多矣,此独取不经人道者’,知言哉!”这首诗构想的奇特之处主要体现在:第一,诗人想象这匹良马受人虐待至深,已到了饥不择食的地步,居然像猪一样用嘴去拱食雪中的草根,显得多么沉痛!第二,大雪似盐的比喻,不仅活用了《
世说新语
·言语篇》中谢安与儿女们讨论如何吟雪的典故,而且还进步以盐味之咸苦,去烘托草根之甜美,从而深刻显示出此马饥饿困苦情急不可耐的情状,真是一种绝妙的联想!第三,古代写马诗的人很多,从来没有人想到马饥饿至极时的心理活动,而李贺这种构想,的确是“独取不经人道者”,具有极大的创造性和感染力。在《马诗》其四中诗人写道:“此马非凡马,房星是本星。向前敲瘦骨,犹自带铜声!”首先,此诗运用了《瑞应图》中“马为房星之精”的典故,以此马能上应天上二十八宿之一的房星,气骨自然不凡接着想象此马瘦骨嶙峋,又进而想象去敲击它时居然能发出像敲击铜器那样的铿锵之声。初读感到简直是匪夷所思,细品却又感到极其生动、极其符合情理,从而使读者不得不佩服诗人想象力之丰富及构思之新颖奇特。
此外,这组诗中用典十分灵活,如《马诗》其七中,诗人用了一个古代神话:“西母酒将阑,东王饭已干。君王若燕去,谁为拽车辕?”西王母和东王公那里宴会快要结束,已经酒阑饭罢了,如果君王要像周穆王那样去赴宴的话,没有良马,又怎能去驾车拉辕?此诗将神话故事与现实情况捏合起来,从而对当时统治者平时不重视人才的收集与培养,等到需要人才时却束手无策这种现象痛下针砭。在这里,西王母与东王公的典故运用得多么灵活而精彩!在《马诗》十五中诗人又用了一个历史故事:“不从桓公猜,何能伏虎威?一朝沟陇出,看取拂云飞!”据《管子》载:(齐)桓公乘马,虎望见之而伏。桓公问管仲曰:“今者寡人乘马,虎望见寡人而不敢行,其故何也?”管仲对曰:“意者君乘驳马而盘桓,迎日而驰乎?”公曰:“然。”管仲曰:“此驳马也,驳食虎豹,故虎疑焉。”此诗活用这一典故,说明有才能的人伏处草野之中,得不到君主的赏识和重用,即使像驳马那样智勇过人、威震虎豹,又有谁能知晓?只有当其跃出沟陇,建功立业,就像骏马掠云飞驰,才会使人刮目相看!在这里,齐桓公乘驳马而使虎不敢行的典故,用得十分贴切。由此可见,这组诗构思之奇巧、用典之灵活,是非常突出的。
李贺属于苦吟派诗人,写诗时十分注意炼字炼意,出语务为劲拔,注意独创,不屑经人道过。《新唐书·李贺传》中载述:“从小奚奴背古锦囊,遇所得,书,投其中”;晚间回归后,把白天所得反复吟咏,整理成篇。因此诗人的许多佳词名句,得以流传于秋。在《马诗二十三首》中,作者为了充分表达其深沉的感情,十分讲究字句的琢炼。《马诗》其四写了这样一匹马:“向前敲瘦骨,犹自带铜声。”前句写马的形态——“瘦骨”,表现马的处境;后句写马的素质——“铜声”。作者不仅从这匹马瘦骨嶙峋的形象中写出马的境遇,而且发挥想象,采用移觉的修辞手法,从其形“瘦骨”(视觉)联想其质如“铜声”(听觉)。“铜声”二字读来浑厚凝重,其包含的意思也很丰富:铜是金属,其声铮铮,从而生动地显示马的骨力坚劲、内质精良,使马的内在外现为可闻可听的声响;素质原很抽象,声音也比较难于捉摸,它们都是虚的,但诗人以虚写虚又化虚为实,只用几个字就做到了“状难写之境如在目前”,其形象化的技法可以说已达到了炉火纯青的地步。诗人炼字炼句,写马也即写自己,深沉委婉地表达了心中怀才不遇的郁闷。《马诗》其十:“催榜渡乌江,神骓泣向风。”诗人把神马乌骓与英雄霸王生离死别的场面刻画得十分悲壮动人。兵败垓下的英雄,在末路危难之际,竟不顾自己的生命,首先顾惜跟随自己出生入死的战马,硬是送它登船东渡,而此时的乌骓也已明白,现在要与英雄永别了,于是它迎风悲鸣而泪下!一个“泣”字,写出了乌雅无比哀伤的神情,更表露了乌骓无法表达的恋主心态,给读者以无限的遐想余地。如将“泣”换成“哭”字,那诗味必将锐减;如以“鸣”“嘶”代替,更是索然无味也。
《马诗》其五是作者写得十分精心、颇有意境的一首好诗:“大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。”诗人开头只用了两个简洁的比喻,就展现了一片富于特色的边疆战场的景色:连绵的燕山山脉,一弯明月当空,平沙万里,在月光下好似铺了一层白皑皑的霜雪,画面清新开阔;同时“燕山月似钩”中的喻体“钩”是一种弯刀,诗人从明亮的月牙联想到闪着寒光的兵器形象,就延伸出了向往征战之意。这幅战场景色,寒气森森,但在渴望驰骋疆场、建功立业的战马看来,却正是它的用武之地,诗人以“何当”两字作设问,传达出千里马坚决自信而迫切执着的企盼之意。“金络脑”与马诗其一中的“无人织锦鞴,谁为铸金鞭”中的“锦”“金鞭”一样统属贵重的鞍具,象征马受重用。最后一句,诗人不仅以“清秋”写出正是草原马肥草黄适于驱驰的季节,以“快走”形象地写出了马轻捷矫健的风姿,而且写出了骏马对上战场纵横骁腾不以为苦、反似获得无限轻松快意的感觉。全诗前半部分比中有兴,兴中带比;后半部分一气呵成,抒发情感。寥寥20个字,诗人既炼字又炼意,表达了作者企盼重用、热望建树功勋的强烈心愿。
李贺笔下的马是各种各样、千姿百态的。诗人写马既有整体形象(如《马诗》其六的饿马形象)又有细部刻画(如《马诗》其一的“龙脊贴连钱,银蹄白踏烟”),既有外部的形体描绘又有内在心理的揣摩(如《马诗》其十中鸟雅的心理活动),笔法多变,即便同是写骏马也写出不同的风姿神态,绝不雷同,从而使其笔下的马具有鲜明的个性特点。如诗人用“捉飘风”写出了骏马快过旋风的飞速迅捷之姿,用“拂云飞”写出了骏马追云逐月的潇酒俊逸之性;诗人还写出了具有不凡之质的骏马:“向前敲瘦骨,犹自带铜声”。正是由于诗人精心推敲,注意字句的琢炼,因而在描绘马的形象时达到了形象毕肖、神韵非凡的水准,而在表达诗人的情思时则显得既深沉、又执着。一生遭受统治者冷遇的诗人对世道看得相当透彻,但他渴求受到重用的心理却非常强烈,渴望一展抱负、建功立业的执着企盼全都蕴藏在这些佳词名句中了。
李贺的《马诗二十三首》是中国古代诗歌中一组极为优秀的咏物诗,它写得不脱不粘,既能注意到形象生动地把握“马”的特征,又能不为“马性”所拘泥而放开来写,从而体现了作品卓绝的风骨和深沉的寄托,因而值得读者三覆其味。
[5-8]
清代方扶南《李长吉诗集批注》:此二十三首,乃聚精会神,伐毛洗髓而出之,造意撰辞,犹有老杜诸作之未至者。率处皆是炼处,有一字手滑耶?五绝一体,实做尤难。四唐唯一老杜,此亦摭实似之;而沉着中飘萧,亦似之。
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:《马诗》二十三首,俱是借题抒意,或美或讥、或悲或惜,大抵于所闻见之中各有所比,言马也而意初不在马矣。又每首之中皆有不经人道语。人皆以贺诗为怪,独朱子以贺诗为巧。读此数章,知朱子论诗真有卓见。
其一
清代姚文燮《昌谷集注》:贵质奇才,未荣朱绂,与骏马之不逢时,同一概矣。故虽龙脊银蹄,而织锦鞯无人,铸金鞭无人,与凡马何异!
清代方扶南《李长吉诗集批注》:先言好马须好饰,犹杜诗“骢马新斫蹄,银鞍被来好”,以喻有才须称。此二十三首这开章引子也。以下便如《庄子》重言、寓言、卮言,曲尽其义。
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:此首言良马而未为人所识者也。
其四
清代姚文燮《昌谷集注》:下应天驷,则骨气自尔不凡。瘦骨寒峭,敲之犹带铜声。总以自形其刚坚耳。
清代方扶南《李长吉诗集批注》:自喻王孙本天潢也。下二句言《相马经》但言隅目高匡等相,犹是皮毛。支遁之畜马,以为爱其神骇,亦属外观。毕竟当得其内美,骨作铜声,即“牝马之贞”之理(首句下)。
其五
清代姚文燮《昌谷集注》:边氛未靖,奇才未伸。壮士于此,不禁雄心跃跃。
清代方扶南《李长吉诗集批注》:此言苟能世用,致远不难。
其九
清代姚文燮《昌谷集注》:元和间,策试贤良方正,直言敢谏。举人牛僧孺、皇甫湜、李德裕皆指陈无忌。考官杨于陵、韦贯之署为上第。李吉甫恶之,泣诉于上。上遂罢于陵、贯之等,僧孺辈俱不调。飕叔,指杨、韦诸君也,此时皆蒙贬去,不复选骏。牛、李、皇甫诸人俱遭沮排。严霜折骏,大可悲已!
清代方扶南《李长吉诗集批注》:此亦自喻龙种憔悴。
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:古者四灵以为畜,故龙亦可豢养。今既无其人,豢龙之术,久已失传;乃养马之法,亦废而不讲,徒使骏逸之才受风霜之困于槽枥之间,斯马也何不幸而遇斯时也!
其十
清代姚文燮《昌谷集注》:此即《垓下歌》意“时不利兮”之句,千古英雄闻之泪落。骓之得遇项羽,可谓伸于知己矣。乃羽以伯业不终,致骓又为知己者死,逢时之难如是乎!
清代方扶南《李长吉诗集批注》:此亦居今思古。
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:下二句代马作悲酸之语,无限深情。
其十五
清代姚文燮《昌谷集注》:马岂真能伏虎耶?因明主驱策,故威望倍重。如宪宗时刘辟反,诏高崇文讨之,诸将皆不服。后上专委以事权,卒平祸乱,震慑东川。是知马必由桓公以显名,崇文必由宪宗以著绩,故能一朝奋兴,勋成盖世,总在主上有以用之也。
清代方扶南《李长吉诗集批注》:用管子告恒公驳马事,以尽马之才。虎且可伏,安往而不可逞哉!
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:诗意谓豪杰之士,伏处草野,不得君上之委任,虽智勇绝人,雄略盖世,人孰能知?一旦出畎亩之中,得尺寸之栖,树功立业,自致于青云之上,然后为人所仰瞻耳!
其十八
清代方扶南《李长吉诗集批注》:相马者有人,市骏者无主。有知己而无感恩,终若不遇。
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:马之旋毛生于腹间,人未之见,以常马视之;怕乐视之,乃知其为千里马,然刍秣不足,则马之筋力亦不充。今乃克减其草料,每食不泡,得知何日养成气力,可以驱骋山冈,而展其骥足乎?后二句当作伯乐口中叹息之语方得。
其二十三
清代方扶南《李长吉诗集批注》:此言有才不遇,国士之不幸;不得真才,亦同之不幸也。方云:言烧金已得紫烟,近可仙矣。其如肉马不解上天何?
清代王琦《李长吉歌诗汇解》:汉武帝好神仙之事,使方士炼丹砂为黄金,不就。又好西域汗血马,使贰师将军伐大宛,取其善马数十匹,中马以下牝牡三千余匹。长吉谓其烧炼则黄金化为紫烟,终不成就;所获之马又皆凡马,不可乘之以上青天,所求皆是无益之事。此首似为宪宗好神仙、信方士之说而作。
[9]