人民日报北京6月8日讯(记者杨少波):从中国作协获悉:我国日前启动向世界各国推荐100部中国文学作品的计划,将推介100部中国当代优秀文学作品,具体书目将由中国作协与作家本人、外国出版商通过商洽,为海外读者量身打造。业内人士指出,这个走市场道路的推荐计划,将是中国当代文学与世界交流的新尝试。
据了解,中国在20世纪80年代推出的,拥有英、法、德等多种文版的“熊猫丛书”曾是外国读者了解中国文学的窗口。王蒙、陈建功、贾平凹、梁晓声等数十位中国优秀作家的作品都曾被收入其中,受到海外读者的好评,至今还有英语世界的读者在怀念“熊猫丛书”带给他们的中国文学知识以及在阅读中获得的喜悦。但随着时代变迁,老旧的译法以及所采用的赠送方式等,使中国文学译作明显不能适应海外读者的需求。与此同时,外国出版商对中国文学作品表现出了越来越浓厚的兴趣。余华的《活着》、莫言的《红高粱》、苏童的《妻妾成群》等作品都已在法国等国出版,并取得不俗的销售业绩。此次准备推荐的书目将根据海外读者的需求,不断补充新鲜血液。
中国作协一直致力于将中国优秀的当代文学推向世界,2004年3月利用“中法文化年”,作协与国家新闻出版总署、国务院新闻办一起参加了以“中国文学”为主题的第二十四届法国图书沙龙,集中展示800多种当代优秀文学作品,余华、莫言、苏童等26位已有法文版作品面世的作家在巴黎举行了数场报告会及读者见面会。短短6天,中国展台共售书上万册。