13 个回答
印度西南部的一个邦,犯罪率相当之高。
这里的犯罪率高,并不是贬义词,而是褒义词,正如某位答主所说:
喀拉拉邦真不错,简直不像印度。
在印度的大多数州,警察是拒绝登记犯罪的,以便保持较低的犯罪率。 但是在喀拉拉邦,情况恰恰相反,在这里鼓励将一些极小的案例进行报告和登记。例如偷笔、手机丢失以及公众场合音乐播放音量过高。我相信在我国的一部分城市,以上三种案例都是没办法解决的,否则也不会有那么多人天天在网上抱怨丢了手机要自认倒霉,以及想出各种奇奇怪怪的整治广场舞大妈的妙招等。
当然,这并不意味着喀拉拉邦以及印度本身能够和我国相提并论,但从某种程度可以证明,这个地方的人们信任警察、法律和秩序,这是很大的进步。因为喀拉拉邦的人民受教育程度更高,权利意识也更强。
不仅如此,在当地警察总局的采访中,也对高犯罪率表明了警方的态度:
the high crime rate is not a matter of concern, but is encouraging since it shows the strength and effectiveness of Kerala police.
高犯罪率并不是什么大问题,相反,更彰显了喀拉拉邦警察的警力和效率。
另摘一段警署原话:
Parents please do not tell your children that police will take them away if they are bad. We want them to come to us when they are scared; not to be scared of us.
油管上有一段关于当地警方的采访很值得一看:
评论区也有本地人以及到过当地的人给出了很多正面例子来佐证
还有一段视频给出了更多的当地治安信息情况:
A People’s Police | satyamevjayate.in
我注意到其中有一点,相信大家都能感受到,自2020年起,我国出行了相关规定,要求骑行电动自行车必须佩戴头盔,导致某段时间头盔价格大幅上涨。
在上面的采访视频中,也介绍到了喀拉拉邦的相关规定,即不戴头盔骑自行车等交通工具是违法行为,要进行罚款教育处理,采访原文如下:
"Police officers of all levels in the City has been asked by the Kochi City Police commissioner to address the civilians by 'Sir, Madam, friend or brother.' Show respect, be pleasant and smile.
For example, if the offender was riding a bike without wearing a helmet, the police official should say “Sir, Riding without a helmet is an offense and is subject to a fine. You are requested to either pay the money right now or appear in court”
还有一点需要提及,那就是:虽然喀拉拉邦的总体犯罪率很高,但是暴力犯罪率和谋杀率在印度是排名最低的。
另外当地还使用了先进的高科技交通监控系统,检测,识别相关交通违法行为。
虽然这些摄像头等设备在我们国家是司空见惯的东西,但是放到印度的某一个邦,我个人觉得还是出乎大多数中国人对于印度的一般印象的。
另外,我还在相关报导中看到了一张当地的超速交通违规单:
还有,由于专业的缘故,我还查到了当地设立了高科技犯罪调查中心,用于对黑客入侵,网络诈骗等进行专门的处理。( https:// en.wikipedia.org/wiki/H i-Tech_Crime_Enquiry_Cell )
当地有专门为国际游客服务的警察以及国际救助电话(9846 300 100):
而且由于喀拉拉邦拥有大片沿海地区,为了抵御袭击,喀拉拉邦警察还设立了一支专属的海岸警卫队。
以及,设立了自己的突击队
这一点在印度的报纸上也有过相关报道
摘录一部分如下:
The commandos, modeled on the National Security Guard and the Special Protection Group, have been trained in battle obstacles assault course, mob operation, jungle warfare, anti-terrorism, counter urban insurgency, unarmed combat, criminal psychology, bomb detection and disposal, disaster management, underwater and airborne operations.
Their equipment are of world standards, including tactical vests, light weight bullet jackets, tactical boots, hi-tech communication devices, satellite phones, M4 carbines, Steyr rifles, including MP5 machine guns, Glock 19 pistols, ballistic shields, tactical vehicles, Diocom sat phone, bomb robots, Tasers (electroshock weapon), stun grenades, night vision devices and specially designed helmets.
With 14 kg of weapons, ammunition, bulletproof body armour, dry rations, and communication equipment strapped to their back, the Thunderbolts can easily complete a 5-km uphill course in less than 21 minutes, scale a 26-foot wall effortlessly, and complete a 30-km cross country run in less than two hours.
喀拉拉邦真不错,简直不像印度,这也是很多中国人会关注到这个地方的原因吧。
以上。
在经济上类似于广西,有对外口岸但是经济指标没有优势,石化工业很发达;
在政治上相当于台湾,是政治上的异类,印度共产党长期执政的地方,天主教信仰发达;
在旅游上等同于海南,各种海岸和丛林风情,海鲜大大的有;
在文化上近趋于香港,印度文化在这里不发达,倒是长期浸润于西方殖民色彩,也是一个大熔炉。
这个邦的人远比北印度人和善,天气也热的利害,宣传口号是“喀啦啦,上帝的后花园”。