作者:廖俊棋
编辑:婉珺
在漫威最新的电影《黑豹(Black Panther)》中,描绘了一个叫做瓦坎达(Wakanda)的非洲国家。表面上看贫穷落后的瓦坎达,实际上却掌握着高超的科技和“一整座山”的振金矿。国家当然是虚构的,不过瓦坎达人使用的语言和文字却是有据可循。
《黑豹》电影宣传海报。图片来源:movie.douban.com
边说话边咋舌?
如果你仔细听瓦坎达人说话,会在他们说话的同时会听到有许多类似
吸气、吐气
和
咋舌
的声音,对于习惯中文的我们可能会觉得很奇妙,但这种说话方式是真实存在的。在语言学上这样的发音称为“
搭嘴音
(click consonant)”,非洲的祖鲁语(Zulu)和柯萨语(isiXhosa)都含有大量的搭嘴音,
瓦坎达使用的就是柯萨语
。现今使用柯萨语的人大约有800万,集中在南非南部的省份。柯萨语是南非11种官方语言之一,著名南非总统曼德拉的母语就是柯萨语。
柯萨语属于尼日-刚果语系的
班图语族
。班图语系十分庞大,包含600多种语言,在整个非洲中、南部有将近两亿人以语系此为母语。班图语系使用最广的是“
斯瓦希里语
(Swahili)”,整个东非及中非有将近8千万人使用这个语言。在另一部电影《战狼2》中,外交官保护侨民进入大使馆时,对着非洲武装份子说的“中国和非洲是好朋友”就是用斯瓦希里语。
柯萨语和斯瓦希里语都没有自己的文字
,在1728年以前斯瓦希里语使用阿拉伯文拼写,但现在二者主要都是使用拉丁字母书写。那既然没有文字,
《黑豹》里大量出现的瓦坎达文字又是什么呢?
《黑豹》剧照。图片来源:movie.douban.com
神秘符文与秘密组织
在电影中,瓦坎达的文书有一套特别的书写系统,
这套文字其实是借鉴了西非国家尼日利亚的象形文字“Nsibidi”
。
“Nsibidi”的使用非常隐密,主要都是一个称为“Ekpe”的秘密组织在使用
。Ekpe是依比比欧语(Ibibio)中“豹”的意思,属于这个组织的人会穿着豹皮、穿戴如豹爪一样的武器,俨然就是真实版的黑豹。
“Nsibidi”的起源历史不详,但在尼日利亚东南部地区已经使用了数百年之久,甚至可追溯至公元400年左右,但一直要到1904年才由T. D. Maxwell带到外面世界被世人所认知。这套文字有数千个符号,但能被解读的目前仅有500多个,大多是与爱、情感相关的文字,而有关战争或祭祀的相关文字则悬而未解。
Nsibidi部分文字意思。图片来源: Maude Wahlman. Signs and Symbols: African Images in African American Quilts
当然,《黑豹》中并不是全部使用Nsibidi的传统文字
,剧组人员运用了点、线和一些箭头,并参考中文、阿拉伯文和一些非洲传统图腾来自创一些新的“Nsibidi”,但数字的书写和黑豹王位的图腾依然保留了传统的Nsibidi文字。根据剧组人员的说法,这是“一段向失落语言致敬的过程,与此同时,透过改造失落的语言,也替非洲未来主义(Afrofuturism)注入更多色彩”。
非洲有黑豹?
电影把黑豹的国家设定在非洲,并在其建国的历史中提及与黑豹相遇的相关神话。但仔细想想,我们似乎没有听过非洲有黑豹。
非洲真的有黑豹这一种动物吗?
影片呈现的黑豹形象。图片来源:twitter.com
首先,这个问题其实包含了一个技术性的错误,因为“黑豹”本身并不能算是一种生物,甚至连亚种都不是。
这个词只是一个统称,泛指任何带有黑色毛皮的大型猫科动物
。
黑豹的黑色皮毛可能来自于黑色素(melanin)过多所产生的“
黑化症
(melanistic)”。根据加州大学戴维斯分校的一项研究,这种黑色毛皮可能是由“
鼠灰色基因
(agouti gene)”造成,这对基因能控制体毛上黑色素的分布方式。这种现象在花豹(leopard)和美洲豹(jaguar)较为常见(有趣的是,这对基因并不能让家中可爱的喵喵长出一身黑毛)。
根据2012年的一份研究指出,除了花豹和美洲豹外,目前也还有其他13种野生猫科动物都有这种黑化现象,但截至目前为止还没有观察到黑化的狮子或老虎。
电影中的黑豹,最有可能就是黑化症的花豹
,这种猫科动物广泛分布于
亚洲及非洲地区
。不过,黑的花豹在亚洲比较常见,如印度、尼泊尔、中国西南部、马来半岛、爪哇岛等等都有目击记录,而在非洲却非常罕见。现今一般泛指的黑豹还包括美洲豹或美洲狮(就是运动品牌的那个PUMA),这两种则仅分布于美洲。
最后送给大家一句斯瓦希里语的谚语,
“Milima haikutani Lakini binadamu hukutana.”
这句话的意思是“山与山虽不相见,但人与人可以相识”。我们大家能超越时间、空间在这里相遇、交流也是个难得的缘分。所以,如果喜欢这篇文章也别忘记点赞哦!
排版:晓岚
题图来源:
movie.douban.com
参考文献:
1.Bill Desowitz (Feb. 22,2018). ‘Black Panther’: How Wakanda Got a Written Language as Part of its Afrofuturism. Indie Wire.
2.James Longman, Angus Hines (Feb. 16, 2018). 'Black Panther' puts spotlight on Xhosa, a real African language spoken by Nelson Mandela. abcNEWS.
3.John Eligon (Feb. 16, 2018). Wakanda Is a Fake Country, but the African Language in ‘Black Panther’ Is Real. The New York Times.
4.Kirsch et al., Clicking with Xhosa, David Phillip Publishers, Cape Town, 2001, p.44
5.Xhosa language profile (at UCLA Language Materials Project)
6.Diringer, David (1953). The Alphabet: A Key to the History of Mankind. Philosophical Library. pp. 148–149.
7.Dayrell, Elphinstone (July–December 1911). "Further Notes on 'Nsibidi Signs with Their Meanings from the Ikom District, Southern Nigeria". Journal of the Royal Anthropological Institute. Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland. 41: 521–540.
8.Gregersen, Edgar A. (1977). Language in Africa: An Introductory Survey. CRC Press. p. 176. ISBN 0-677-04380-5.
9.Liz Langley (2018). A black panther may not be what you think. National Geographic.
10.Gandolfi B, Bach LH, et al. Off with the gloves: Mutation in KIT for the unique white spotting phenotype of Birman cats. Submitted for publication.
11.Schneider, A., David, V. A., Johnson, W. E., O'Brien, S. J., Barsh, G. S., & Menottiraymond, M., et al. (2012). How the leopard hides its spots: asip mutations and melanism in wild cats. Plos One, 7(12), e50386.
欢迎个人转发到朋友圈
本文来自果壳网,由《恐龙》杂志供稿
欢迎关注《恐龙》杂志微信公众号
转载请联系授权:
[email protected]
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。