up主怎么翻译成英文?

要做一个英文的演讲,,会用到这个词,所以想知道一下啦
关注者
22
被浏览
161,428

7 个回答

这个问题真的是好得不得了~我在写毕业论文也要写up主。围观坐等答案。。。。


目前查了一些因为国外没有类似的视频分享网站,可以看到只有YouTube这种视频网站,一般大家都叫做blogger或者youtuber。。。还有上传的人叫做uploader。。可以参考一下。像演讲里我觉得大概可以第一次先解释一下在这里使用uploader作为对某某的称呼,hereafter都可以这样用吧~

以下来自维基百科~

Up主 (日語:うp主うぷぬし [1] )是從日本流傳過來的網路用語,意指在影片網站、資源網站等地上傳影片、音訊或其他資源的人(即 投稿人 ),華語圈中常指(但不限於) 彈幕影片網站 中的投稿人,由諧音而稱「阿婆主」者更眾。

up為「upload」(上傳)的縮寫,UP =アップロード=upload,主=本人,up主的意思即是指上傳者本人。

所以个人认为大喵同学说的:uploader最为合适