|
|
小胡子的日光灯 · Yancheng Nanyang ...· 9 月前 · |
|
|
阳刚的硬盘 · 定位长期健康险,保险购买决策平台「多保鱼」获 ...· 11 月前 · |
|
|
大气的剪刀 · 化政办〔2020〕28号关于印发《化隆年鉴( ...· 1 年前 · |
Cognitive Linguistics focuses on mind-internal, individual processes, but the Cognitive Linguistic theoretical concept of entrenchment provides a way of understanding the degree of social conventionalization of linguistic units. The more conventionalized across a group a unit is, the more entrenched it will be in the minds of members of the group. Cognitive Linguistics hopes to be able (at least some day) to incorporate social structures and social interaction in an integral way, but the number of studies focusing on the social dimension is relatively small. (I wrote a co-authored paper myself once on a sociolinguistic variation pattern which we analyzed in Cognitive Grammar terms.)
It has been objected that there exists another scientific view of language besides the historical one. I must dispute that. What is declared to be a non-historical and yet scientific view of language is in essence nothing but an imperfectly historical one. The flawed and incomplete character of this view is in part the fault of the observer, and in part attributable to the nature of the data under observation. As soon as one goes beyond the mere statement of facts, as soon as one attempts to capture the coherence of the relationships, to truly understand the phenomena, one steps onto historical ground, even if one is not necessarily aware of it.
It is certainly true that in Saussure's analogy of the chess game, only the current position of the board matters. This state, along with the accepted possibilities for future movement of each piece on the board, tell us what is happening. Further comment on this metaphor would be appropriate. It bears on the relation of the two views of language, synchronic and diachronic. Is this dichotomy a resurrection of the old Heraclitus/Parmenides debate about what is "real"? Or do we have two mutually compatible or even complementary views? Should synchrony have preeminence over diachrony in linguistics today?
Other issues
You might want to consider some of the following issues that relate to specific concepts and distinctions drawn by de Saussure: * the innovation/spread distinction. Does innovation belong only to Parole, and then only later (if at all) spread to Langue? How exactly does the specific change, if an innovation counts as a change, 'cross the line' into Langue? * the possible difference in types of linguistic changes, in regard to how they are innovated and/or how they spread. Difference in lexical vs. grammatical change? Syntactic vs. morphological? * The role of what Saussure calls "premeditation", or similar notions like intentionality and purpose. Do these necessarily belong outside Langue, only in Parole, as he claims? Or is there some role for intentionality within Langue? Or does this lead to contradictions so that we would have to have a slightly different notion of Langue than Saussure? * the relation of linguistic signs to signs in other semiotic systems: the similarities/ differences between language and fashion, for example, or language and musical notation, or language and "biosemiological systems" such as insect mating signals/parts of display rituals. What other semiotic systems of note can we compare to language?
Some larger issues
Why is Saussure's conception of language seen as so revolutionary? For one thing it seems to answer an ancient question about how language is to be viewed, in a novel way. One ancient Greek school held that the forms of words ('a form of a word' here means a pronounced word) were intrinsically connected to the things they designated. In other words, a dog was called dog (well, kynos , because these were Greek-speaking philosophers) because there was some essence to the sound of the word that naturally 'belonged' with its meaning. That was essentially taken as an explanation of why things had particular word forms attached to them. Essentially, we could say that this view represented a still deeply-ingrained folk theory of language. This is exemplified by the anecdote of the West Country English farmer, who, surveying his pigs eating greedily and messily, mused, "Aye, rightly is they called pigs!" This theory can only work of course, if there is only one language in the world. (And then only POSSIBLY work.) The concepts, as well as the sounds intrinsically belonging to them, on this view, belong to external reality. Plato, on the other hand, thought that for language, concepts were primary, rather than the sound-forms of the words. His notion of concepts essentially boils down to the notion of idealized, perfect ideas, and fully independent of human experience. These are called "Platonic concepts" and there are still strong echoes of this view in modern Philosophy. The 'words' (word forms) that we associate with the concepts, however, are learned, and are therefore essentially arbitrary labels, conventionally given to the concepts. Plato didn't focus on the arbitrariness, but on the nature and inventory of the Platonic concepts. His theory at least could account for the existence of different languages, and for the phenomenon of language change. (I have no idea if Plato actually considered these points as advantages to his theory, but I think they are advantages over the folk theory). Plato's theory also seems to entail a universal language of thought, made up of concepts. (There is apparently be a much later disagreement over whether the concepts belong only to the human mind, or to external reality as above. I would need a philosopher to clarify this for us. After looking around for explanations of these controversies, I am sure glad I am a linguist.) So where does Saussure stand on the basic issue here? It should be obvious that his answer to the question of "Is there an intrinsic connection between words and things? Or are arbitrary sounds assigned to the REAL things?" was, "Neither". Basically, he didn't see the relation between the forms of words and their meanings in remotely the same way as the ancients. Right at the outset he warns us that the forms of words (the signifiants) are only incidentally sound-based. The sound isn't crucial to the important part. Furthermore, the concept part is not at all to be understood as some kind of immutable Platonic concept. Saussure would have certainly agreed with the "convention" idea, but the similarity ends there. The concepts themselves are affected, indeed, created , by the social use of linguistic signs. Roy Harris, in his introduction to his 1983 translation of the Cours, puts it like this:Words are not vocal labels which have come to be attached to things and qualities already given in advance by Nature; or to ideas already grasped independently by the human mind. On the contrary, languages themselves, collective products of social interaction, supply the essential conceptual frameworks for men's analysis of reality and simultaneously, the verbal equipment for their description of it. The concepts we use are the creations of the language we speak. (Harris, ix, emphasis mine) To this I would add, by 'creations of the language' what is meant here is social creations, not individual creations; specifically, the creation of conventions. The creation process is at a higher level than the creative acts of individuals, which in Saussure's framework belong only to Parole. I might remark that the phrase 'higher level' that I just used seems to imply an abstract level, involving commonalities not actually residing in real people. This is a reflection of my interpretation above that Saussure's Langue is what I would call an abstraction, similar to the way the concept of "society" as used by ordinary people or by sociologists is an abstraction. Unlike Margaret Thatcher, however, I think that abstract entities like 'society' do exist inasfar as they can be observed to have consequences and affect people's behavior. Abstractions, in other words, exist to the extent people act as though they do. It seems obvious to me that not just academics, but all language users have abstract concepts in their arsenal of concepts, and that these can certainly influence their behavior and therefore the world. Linguistic concepts, surely, are of this nature. If we have a concept of a 'sister' that includes typical relations of sisters (culture-specific or not), then people who share this concept will likely treat their sisters as sisters and not as strangers. Similarly for any other categories of humans ('child', 'American', 'Democrat', 'sheriff', 'teacher', 'killer', etc.), for animals and inanimates ('horse', 'desk'), and for abstract concepts ('sincerity', 'liberty', 'hatred'). This is not to say that everyone acts or thinks the same way regarding members or things characterized by the conceived categories, but that our understanding that things fall into these categories affects our behavior in regard to the members. When things (such as categories) have consequences, this makes me say they are perfectly real things, albeit not concrete things. Construals of external reality, in other words, constitute humans' internal reality. In saying that, it is clear to me that I am a deep-dyed Saussurian in this particular regard. A crucial thing here is that Saussure's idea provides the seeds of a view that has affected all modern linguists to some degree or other. It is that our reality, whether viewed as an internal linguistic/cognitive system or an external linguistic/social system, is a created reality--a humanly-created reality. This idea, taken to an extreme, emerged as the common mid-twentieth century view that linguistic categories in a particular language, a Langue, are in effect the straightjacket of thought. As Ludwig Wittgenstein (1889-1951) said later, "The limits of my language mean the limits of my world." In Linguistics, Saussure's basic idea of Langue as a humanly-created and shared system of Signs--linguistic units which categorize what we know--takes us to straight to Boas, Sapir, and Whorf, each of whom had his own precise take on the issue of the relation of categories of language to categories of thought. These ideas are sometimes portrayed far more extremely and less subtly than the original thinkers laid them out, so we will now begin to examine exactly what the latter three said about the relation of language and thought. [ jump to top ]