即使写像《二十四史》这样最讲究文字的书,7000个汉字也够了。99.9%以上的中国人,识字量不到7000。日常阅读的话,3500个字就可以。

对比英语,简单会话只要1000个单词,但是达到主流社会的阅读水平,非得有20000以上的词汇量不可。因此,可能可以这样说,对于日常会话,英语的记忆负担小,对于复杂的阅读,汉字的记忆负担更小一些。

汉字的词量当然不比英语少,但是只要你认识其中每一个字,十有八九就可以猜出整个词的意思。英语就不行了。

何况英语也有很多词组和成语。认识一个take, 不等于认识take on, take off, take out……

所以,可能最终还是汉字的记忆负担比较小。

汉字是最简洁的文字,识约900汉字即可读天下文。可惜的是,百年来,中国人自己放弃在汉字文化与学术的传优良统,削足适履,用西文的文法规则体系强加在中文身上,使中文成为半洋半中、似人似鬼的怪物。全球的人包括受蒙蔽的国人,都以为中文是世界上最难的文字。语言文字实验研究表明,外国人学会其母语的时间,掌握外文读写能力的时间,和咱们中国人掌握母语的时间,以及掌握中文读写的时间是相同的。要是中文难的话,外国就都是“愚蠢或笨人”了,实际当然不是,洋人也是聪明的,否则就不会有中国百年悲惨史了