根据称呼不同,时间不同你好的问候语有很多,

以下列举例如:

早上好 chao buoi sang

中午好 chao buoi trua

下午好 chao buoi chieu

碰到一般的朋友的就说 chao ban碰到比你年幼的可以叫 chao em碰到比你年长的 chao anh

普通见面可以说 xin chao(发音近似与洗澡)

较好的哥们可以直接 chao+ 后面加上他的名字就可以了.

扩展资料:

越南语学习技巧

越南语辅音 m n 发音要领 1)m 发音要领 发音部位:双唇。 发音方法:双唇紧闭如发[b],软腭下垂,气流从鼻腔泄出,是浊辅音。 2)n 发音要领 发音部位:舌尖、上齿龈。 发音方法:舌尖紧贴上齿龈,软腭下垂,声带颤动,气流从鼻腔泄出 越南语发音2-1、越南语单元音发音要领 1)a,ă 开口度:全开。 舌位:下降至最低位置,平放。 唇形:舒展。长度:a音长,ă音短。 2)ơ ,â。

开口度:半闭,比a ,ă略小。 舌位: 舌根向软腭升起。唇形: 舒展。 长度: ơ 音长,â音短。 2、越南语辅音t、 th、 đ发音要领 发音部位:舌尖、上齿龈。 发音方法:舌尖顶住上齿龈,然后骤然放开,气流向外冲出。 t:清音 th:送气音。đ:浊音 越南语入门教学2 3、越南语辅音 nh、 ng、 ngh、 l 发音要领 1)nh 发音部位:舌面、硬腭。 发音方法:舌面抵住硬腭,舌尖抵下齿背,软腭下降,口腔通道完全阻塞,气流从鼻腔泄出。

nh: 舌面鼻音 2)ng(ngh) 发音部位:舌根、软腭。 ng(ngh) :舌根顶住下垂的软腭,气流从鼻腔出来。发这个音是清晰的。 3)l 发音部位:舌尖、上齿龈。 发音方法:舌尖紧贴上齿龈,声带颤动 l : 气流从舌两边浅出 越南语发音3-1、越南语单元音发音要领 1)e 开口度:半开,比a小。 舌位: 舌尖抵下齿背,舌面稍向硬腭抬起。唇形: 稍扁平。 2)ê 开口度:半闭,比e小。 舌位: 舌尖抵下齿背,舌面向硬腭抬起,比e抬得更高些。

参考资料: 百度百科 越南语

1. 年龄差不多的: Xin chào ( 新找: Xīn zhǎo )

2. 年龄差不多:Chào bạn

3. 男对女说:Chào em

4. 女对男说: Chào anh

5. 自己对女说: Chào chị

6. 自己对男说: Chào anh

扩展资料

越南人见面时,除了说「你好」来打招呼,还可以使用如下几种说法:

在路上或者在某某地方见面,你可以问对方「Đi đâu vậy?」(去哪里?)表示打招呼的意思。越南人很喜欢用这个问题来打招呼。

其实对这种打招呼,你不用精确地回答,问者也不一定要知道你去哪里、做什么事,因此你可以随便回答「Đi công chuyện.」(去办事), 「Đi đằng này.」(去那边) …

此外,如果见面的时候正好是吃饭时候,你可以问「Ăn cơm chưa?」(你吃饭了吗?)。

早上见面可以问「Ăn sáng chưa?」(吃早饭了吗?),中午和晚上见面就这样问「Ăn cơm chưa?」(吃饭了吗?)。但是提问这个问题的之前,要注意见面的地点,环境如何。你不能看到熟人刚刚从厕所走出来就问他是否吃饭了。

除了用语言表达,打招呼方式还可以通过动作如:点个头,挥挥手……同样也可以表示招呼的意思。就我所知,这是越南人打招呼时比较常用的动作。但你要注意的是,点头方式比较符合同辈之间或长辈对晚辈进行的打招呼方式。

根据不同的场合,越南语中的“你好”的用语稍微有些差异。

1、Xin chào,这是最为正式的使用方式,常用语国际会面场合。

2、平常的话,越南语中可以表达“你好”的词就太多了,根据称呼不同,或者时间不同叫法也不太一样。比如:

①对比自己大的男子或是陌生男性,可以用 chào anh。

②对比自己大的女子或是陌生女性,可以用 chào chị。

③碰到比你年幼的可以叫 chào em。

④碰到一般的朋友,正式点的就说 chào ban。

⑤碰到较好的哥们可以直接 chào + 他的名字就可以了。

⑥碰到长辈(跟父母相差不多的年龄),可以用Chào chú(比父亲小的男士);Chào bác(比父亲大的男士);Chào cô(比父亲小或大的女士); Chào dì(比母亲小或大的女士)。

扩展资料:

其他国家语言的“你好”:

1、英语 Hello,Hi

2、法语 bonjour! 白天好 bonsoir!  晚上好

3、德语 Guten Tag!

4、意大利语 Ciao

5、日语 こんにちは

6、西班牙语 Hola

7、荷兰语 hoi  或者 hallo

8、世界语 Saluton

根据不同的场合,越南语中的“你好”的用语稍微有些差异。

Xin chào,中文谐音“新早”(后面为平舌音),这是最为正式的使用方式,常用语国际会面场合。

平常的话,越南语中可以表达“你好”的词就太多了,根据称呼不同,或者时间不同叫法也不太一样。

比如:

对比自己大的男子或是陌生男性,可以用 chào anh,中文谐音“交安”。

对比自己大的女子或是陌生女性,可以用 chào chị,中文谐音“交几”。

碰到比你年幼的可以叫 chào em。

碰到一般的朋友,正式点的就说 chào ban。

碰到较好的哥们可以直接 chào + 他的名字就可以了。

碰到长辈(跟父母相差不多的年龄),可以用Chào chú(比父亲小的男士);Chào bác(比父亲大的男士);Chào cô(比父亲小或大的女士); Chào dì(比母亲小或大的女士)。

除此之外,还有很多种说法的...

拓展资料:

由于历史的原因,越南语和汉语的关系甚为密切,在词汇上,越南语借用了大量的汉语词,语言学界通常把这种被借用到越语中的汉语词称为汉越词,据统计,现代越南词汇库中的汉越词占少占总词汇量的60%以上。

参考资料:

越南语百度百科

楼上说的是最普通的(当不知怎么称呼时才这样说),不过如果对长辈这样说的话是不礼貌的!

年龄差不多: Xin chào ( 新找: Xīn zhǎo )
年龄差不多:Chào bạn
一般也可以这样说:
男对女说:Chào em
女对男说: Chào anh

比自己大的人:
自己对女说: Chào chị
自己对男说: Chào anh

对长辈说(跟父母相差不多的年龄):
比父亲小的男士: Chào chú
比父亲大的男士: Chào bác
比父亲小或大的女士: Chào cô
比母亲小或大的女士: Chào dì
对女士老人说: Cháu chào bà (ạ)
对男士老人说: Cháu chào ông (ạ)

除此之外,还有很多种说法的...