哈囉!我是英文庫的Tanya~
當你在看國外的食譜,或是英文煮菜節目時,總是會有機會聽到或是看到水果或蔬菜的英文,你或許可以聽懂常見的水果英文
apple
、
banana
,或是常見的蔬菜
onion
、
ginger
等,但如果是再更進階一點的蔬菜、水果英文又該怎麼說?像是蔥、辣椒、花椰菜、韭菜這些蔬菜英文你都認識了嗎?如果你也有相同的困擾,想要更了解各種水果和蔬菜英文,就趕快看下去吧~
水果的英文統稱為
fruit
,在泛指水果時為不可數名詞,但如果是特指「某個種類的水果」時,就可以當可數名詞。
Do you like
fruit
?
你喜歡水果嗎?
The pineapple is a tropical
fruit
.
鳳梨是一種熱帶水果。
下面會介紹更詳細的水果種類,想了解更多水果英文的說法,就接著看下去吧~
台灣常見的水果
apple
banana
pineapple
watermelon
mango
guava
grape
tomato
cherry tomato
peach
cantaloupe
lychee
longan
lemon
orange
tangerine
papaya
pitaya/dragon fruit
passion fruit
pomelo
sugar apple/custard fruit
sugarcane
wax apple / Java apple
persimmon
strawberry
cranberry
raspberry
blueberry
進口類水果
avocado
cherry
durian
kiwifruit (kiwi)
coconut
pumpkin
看起來是蔬菜但其實是水果
eggplant
水果英文中最常搞混的就是
orange
這個字,在台灣很多人都會以為
orange
是橘子,但其實
tangerine
才是橘子,也有人會講
mandarin
,
orange
指的是柳橙,下次千萬不要再搞錯囉!
👉想知道更多橘子說法,可以參考這篇文章:
橘子、柳橙、柑橘… 等英文是? Orange? Tangerine?
Pineapple
is my favorite fruit.
鳳梨是我最喜歡的水果。
We often eat
pomelo
during Moon Festival.
我們常常會在中秋節期間吃柚子。
I want to drink
orange juice
.
我想要喝柳橙汁。
Pear
通常是指西洋梨,但隨著各國產地不同,品種也會有些許不一樣,所以有時候會在前面加上產地,像是台灣常吃的水梨,就可以稱為
Taiwanese pear
。
Peel and core the
pears
before cooking them.
在煮梨子前,先把皮削掉和去掉果心。
Wax apple
指的不是打蠟的蘋果,而是常常出現在飯後水果盤裡的蓮霧!因為蓮霧外觀會亮亮的,很像打上一層蠟,所以英文中加上
wax
形容它。
I ate the
wax apple
after dinner.
在晚餐之後,我吃了蓮霧。
蔬菜的英文統稱為
vegetable
,是可數名詞,如果是要講青菜,則可以說
green vegetable
或是
greens
,冷凍蔬菜會稱為
frozen vegetables
,新鮮蔬菜則是
fresh vegetables
。
The doctor suggested I eat more
vegetables
.
醫生建議我多吃點蔬菜。
My mother goes to supermarket to buy
vegetables
every morning.
我媽每天早上都會去超市買蔬菜。
scallion
onion
garlic
ginger
chilli
coriander
basil
broccoli
花椰菜(綠色)
cauliflower
花椰菜(白色)
cabbage
sweet potato leaves
chayote leaves
spoon cabbage
Chinese cabbage
bok choy
white water snowflake
chives
spinach
lettuce
daikon/daikon radish/white radish
carrot
cucumber
green pepper
bell pepper
green bean
potato
sweet potato
lotus root
bamboo shoot
asparagus
soybean
mushroom
shiitake mushroom
king oyster mushroom
enoki mushrooms
olive
almond
Basil
指的是羅勒,而九層塔是屬於羅勒下的其中一種,九層塔沒有直接對應的英文單字,所以多數時候都會把九層塔直接翻譯為
basil
。
Add a few leaves of fresh
basil
to the salad.
加入一些羅勒葉到沙拉裡。
台灣家常菜中常出現的空心菜,其中是菠菜的一種,但是是長在水裡的,所以英文會直接翻為
water spinach
,還有一種常見到的A菜,是萵苣的一種,算是台灣特有種,會翻為
Taiwanese lettuce
。
Raw
spinach
is especially nutritious.
生菠菜非常營養。
I made
lettuce
soup. Do you want to try?
我做了菠菜湯,你想要試試嗎?
And That’s A Wrap!
以上就是各種水果、蔬菜英文的說法,下次想要跟別人用英文介紹食物,就可以參考這些英文單字~或是可以把自己最喜歡的蔬菜和水果記起來,下次別人問你時,你就可以回答得出來啦~
如果想要知道了解更多食物相關英文,可以參考這幾篇文章:
👉
橘子、柳橙、柑橘… 等英文是? Orange? Tangerine?
👉
【調味料英文】黃芥末醬?美乃滋?醬油?來一次搞懂!
👉
【冰品英文】冰棒、剉冰、雪花冰、冰沙 等英文怎麼說?
👉
【台灣早餐英文】如何翻譯及描述 蛋餅、飯糰、蘿蔔糕等?
如果之後還想知道更多英文的知識,或是有對英文相關疑問,一定要再回來英文庫唷~🤗