字級大小SCRIPT,如您的瀏覽器不支援,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,如為IE7或Firefoxy瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
:
twitter line
研究生: 劉良毅
研究生(外文): LIU, LIANG-YI
論文名稱: 論尼采之酒神精神
論文名稱(外文): The Spirit of Dionysus in Nietzsche
指導教授: 譚家哲 譚家哲引用關係
指導教授(外文): Tam, Ka-git
學位類別: 碩士
校院名稱: 東海大學
系所名稱: 哲學系
學門: 人文學門
學類: 哲學學類
論文種類: 學術論文
論文出版年: 2003
畢業學年度: 91
語文別: 中文
論文頁數: 59
中文關鍵詞: 尼采 悲劇 酒神精神 日神 禁欲主義理想 理性樂觀主義 基督教
外文關鍵詞: Nietzsche tragedy the spirit of Dionysus Apollo Ascetic Ideals optimistic rationalism Christianity
相關次數:
  • 被引用 被引用: 12
  • 點閱 點閱:1228
  • 評分 評分:
  • 下載 下載:241
  • 收藏至我的研究室書目清單 書目收藏:6
本文討論的是尼采思想中的四組對立:
第一組是日神與酒神的對立,從藝術的根源與目的來看,我們可以區分出兩大類,日神是作為個體的人以視覺為主的藝術活動神化現實,酒神則以音樂、舞蹈在意志力的層面引領人進入一種整體性的存在狀態。
理性樂觀主義與酒神精神它們最主要的區別是在真實性的問題上,在研究中我們真實可以從三種不同的面向來說,日神是從人的感受上來說真實,而理性從事物的性質與規則來說真實,酒神從人的努力上來說真實。
真實並不對立虛構,希臘神話從神是「眾數」的,間接承認它們是人類的幻想,坦承眾神是人創造出來的中間世界,基督則作為唯一、最真實的存在超越人與生成世界。但即使是虛構出來的也不貶低它對人的價值與意義,因為人類文明可以說都是人類創造出來的,人正是存在藝術、科學、宗教這些領域裡,而非光禿禿的自然裡。
這三組對立最後整合成為最重要的一組對立:禁欲主義理想與藝術。理性與基督教都是禁欲主義理想的表現方式,而日神與酒神則是藝術活動的兩大類型。以對痛苦的重視與否,對人身體性的存在肯定與否區別開來。

前言 1
第一章 日神與酒神的分析 3
第一節 悲劇的誕生 3
第二節 日神與酒神的意義(一) 7
第一層意義:夢與醉
第二層意義:日神─節制─個體化原理
酒神─過度─普遍性
第三節 悲劇的意義:第三層日神與酒神的意義 15
小結 19
第二章 理性樂觀主義與酒神世界觀 21
第一節 真實性的問題 21
第二節 酒神、日神之分析比較 28
第三節 三種不同的真實 34
小結 39
第三章 基督教與酒神精 40
第一節 神與虛構性 41
第二節 神與超越性 43
第三節 人對神的關係:力量與情感 46
結論 禁欲主義理想與酒神精神 48
第一節 對痛苦的肯定 48
第二節 禁欲主義理想 52
第三節 中間世界 54
參考書目 57
參考書目
中文書目
赫西俄德《工作與時日、神譜》,張竹明、蔣平譯。北京:商務印書館,1996。
柏拉圖,《理想國》,郭斌和、張竹明譯。北京:商務印書館,1997。
斯賓諾沙,《倫理學》,賀麟譯。北京:商務印書館,1958。
康德,《判斷力批判》。台北:仰哲出版社,1987。
弗里德利希‧席勒,《秀美與尊嚴》,張玉能 譯。北京:文化藝術出版社,1996。
尼采,《希臘悲劇時代的哲學》,周國平譯。臺北:臺灣商務
《偶像的黃昏》,周國平譯。北京:光明日報出版社,1996。
《悲劇的誕生》,周國平譯。北京:北京華齡出版社,1996。
《悲劇的誕生》,趙登榮等譯。桂林:漓江出版社,2000。
《歷史的用途與濫用》,陳濤、周輝榮譯。上海人民出版社,2000
《快樂的知識》,黃明嘉譯。北京:中央編譯出版社,1999。
《快樂的科學》,黃明嘉譯。桂林:漓江出版社,2000。
《曙光》,田立年譯。桂林:漓江出版社,2000。
《權力意志》,賀驥 譯。桂林:漓江出版社,2000。
《權力意志》,張念東、凌素心譯。北京:中央編譯出版社,2000。
《查拉斯圖拉如是說》,尹溟譯。北京:文化藝術出版社,1987。
《查拉圖斯特拉如是說》,黃明嘉譯。桂林:漓江出版社,2000。
《查拉圖斯特拉如是說》,林建國譯。台北:遠流出版公司,1989。
《尼采散文選》,錢春綺譯。天津:百花文藝出版社,1995。
《希臘悲劇時代的哲學》,周國平譯。台北:貓頭鷹出版社,2001。
《哲學與真理》,田立年譯。上海:上海社會科學院出版社,1993。
《看那這人》,張念東、凌素心譯。北京:中央編譯出版社,2000。
《超善惡》,張念東、凌素心譯。北京:中央編譯出版社,2000。
《論道德的系譜‧善惡之彼岸》,謝地坤、宋祖良、劉桂環譯。桂林:漓江出版社,2000。
海德格爾,《海德格爾選集》,孫周興譯。上海:上海三聯書店,1930。
《林中路》,孫周興譯。台北:時報文化,1994。
韋爾南(Jean - Pierre Vernant),《神話與政治之間》,余中先譯。北京:三聯書店,2001。
吉爾‧都魯茲(Delenz,G﹒)《解讀尼采》,張喚民譯。天津:百花文藝出版社,2000。
《希臘羅馬神話詞典》,魯剛、鄭述譜編譯。北京:中國社會科學出版社,1984。
英文書目
The Brith of Tragedy.(1871)Trans. W. Kaufmann, Random House, 1967.
Untimely Meditations.(1873-1876)
Human, all — too Human.(1878)
The Wanderer and His Shadow.(1879)
Daybreak.(1880)Trans. R. J. Holingdale, CUP, 1982.
The Gay Science.(1882)Trans. W. Kaufmann, Random House, 1974.
Thus Spoke Zarathustra.(1883-1885)Trans. R. J. Hollingdale, Penguin Books 1961.
Beyond Good and Evil.(1886)Trans. R. J. Hollingdale, Penguin Books 1973.
On the Genealogy of Morals.(1887)Trans. W. Kaufmann and R. J. Hollingdale, Random House, 1967.
The Twilight of the Idols.(1887)Trans. R. J. Holingdale, Penguin Books 1968.
Nietzsche contra Wagner.(1888)Trans. W. Kaufmann, The Viking Press, 1954.
The Antichrist.(1888)Trans. R. J. Hollingdale, Penguin Books 1968.
Dionysian Dithyrambs.(1888)
Ecce Home.(1888)Trans. W. Kaufmann, Random House, 1967.
Philosophy in the Tragic Age of the Greeks. Trans. M. Cowan, Gateway.
The Will to Power. Trans. W. Kaufmann and R. J. Hollingdale, Random House, 1968.
Gilles Deleuze, Nietzsche and Philosophy. trans. Hugh Tomlinson, New York: Columbia University Press, 1985.
Nietzsche, Friedrich Wilhelm, On the advantage and disadvantage of history for life. trans. Peter Preuss, Indianapolis :Hackett ,1980.
Basic writings of Nietzsche. trans. Walter Kaufmann, New York : Modern Library, 1992.