To tell you the truth, The call from
my brother scared the hell out of me.
说句心里话 我弟弟的电话吓得我一身冷汗
I decided to get in
better shape quick.
我决定要迅速塑身
Didn't want to end
up like my old man.
不想跟我老爹一个下场
Although he did die
doing what he loved --
不过他倒算死了个痛快
Refusing service to hippies
who came into his store.
正把他店里的嬉皮士往外赶呢
Manny's the worst roommate ever.
从没见过Manny那么糟的室友
Everything he finds, he folds.
他看见什么都要折起来
I know -- sweetie,
it's only for a few more days.
知道了 就住几天而已嘛
Last night we had a fire drill.
昨晚还拖我消防演习
Not the hotel. Just us.
不是酒店要求的哦 就我们俩
- Hi, guys.
- 嗨 你们好
So, what's today's
big adventure?
今天又去什么地方探险啊
I'll bet the kids
want to go with you.
我看孩子们一定想跟你们去
Well, it is a big one -
the lavender ranch,
今天厉害了哟 薰衣草农场
他们种了45种不同的薰衣草哦
- Where they grow 45 different varieties of lavender.
You hear that, kids?
45 different varieties.
听到没孩子们 45个品种哦
Yeah, I can't sell that.
Go with god.
算了 太没说服力了 你们自己去吧
Oh, well, more lavender for us.
好吧 那我们自己欣赏咯
When mitchell
and I first met,
我刚认识Mitchell的时候
I may have exaggerated my
interest in adventurous travel
可能稍微夸大了我对冒险的兴趣
By implying that I had any.
其实我一点兴趣都没有
But it's one of the things
he loves most about me,
可这是他最爱我的方面之一
And I can't tell
him the truth now.
我现在已经没法告诉他真相了
It would be like lewis telling clark
That he didn't like to walk.
就像Lewis跟Clark说他讨厌走路一样
(美国著名探险家 殖民者)
Side note --
We're very good nds with a couple
named lewis and clark.
我们还真认识一对情侣叫Lewis和Clark
Clark bought a big,
sparkly belt in new orleans
Clark在新奥尔良买了条好大好闪的皮带
That he calls his
louisiana purchase.
还把这叫做"路易斯安那大收购"(指美国
于1803年向法国购买现路易斯安州土地)
Mom, haley keeps
stealing my ipod.
妈 Haley老抢我的iPod
All my music is on my phone.
我所有的歌都存在手机里
What else am I supposed to do?
你让我怎么办啊
Manny watches the news.
Manny居然看新闻唉
You guys don't even
watch the news.
连你们都不看新闻
Aloha. Hi. Sorry, folks.
阿罗哈 对不起各位
This pool is for adults only.
这个池只许成人入内
- Don't turn around.
What?
Trust me. Just keep walking.
听我的 继续走
Wait. Where are you guys going?
等等 你们去哪儿啊
Guys?
What just happened?
发生了什么
Ooh, so, we can drink lavender tea
While eating lavender scones.
我们可以一边喝薰衣草茶
一边吃薰衣草点心哦
Oh, neat.
So is this an all-day thing, or...
要看一整天还是...
Oh, no. I know what
you're thinking, cam.
我知道你在想什么 Cam
Don't worry - we'll still have
time For the whaling village.
别担心 我们会有时间去鲸鱼村的
- Oh. Good.
So...
- 哦 好
Okay.
I can't.
What?
I-I don't want to go.
我不想去了
I know I said I'm not a
stay-by-the-pool type of guy,
我是说过我不是泳池边躺躺那种人
But I really am, mitchell.
可我其实就是啊 Mitchell
- What are you saying?
- I'm saying that I like adventure,
你在说什么哪
我是喜欢冒险
But not every minute of every day.
Can you just go by yourself?
可也不能这么没日没夜的呀
你自己去吧
But the lavender ranch --
It's --
可是这个薰衣草农场 ...
it's something two men
are meant to do together.
是要两个人一起看的呀
On or off, folks?
上不上啊你们
Well, I'm on.
I'm off.
Think about what
youmissing, cam.
想想你错过了多少东西吧 Cam
It's an entire ranch
full of lavender.
整整一个农场的薰衣草哦
You're not making the compelng
case you think you are.
你就别跟我来庭辩那套了啦
Hey, you little monkeys!
嗨 猴儿们
No standing around!
There you go!
别傻站着 下去吧
Here goes another one!
There you go!
再来一个 你也下去
Here! Here comes another one!
There you go!
来 又来一个 给我下去吧
I thought you were one of ours.
我还以为你跟我们一伙的呢
Hey, jay!
喂 Jay
Be careful. You're gonna
hurt somebody...Liku.
小心点 别伤到别人 和你自己
Don't get too comfortable.
I reserved us a tennis court.
别太舒服了 我预定了网球场
cameron, it was the most incredible thing
I have ever seen in my entire life.
这是我一辈子见到过最神奇的景色了
- Really? who?
- And you know who else was there?
- 是吗 谁
你知道还有谁也去了吗
- Elton John
- Elton john.
Yes, and he was so blown
away by the beauty of it,
没错 他对美景赞不绝口
He sat down at their lavender piano
And played "tiny dancer."
他坐在薰衣草色的钢琴旁弹起"小小舞者"
And we bonded,
because he, too,
我们一拍即合 因为他
- likes adventure.
- Did that really happen?
也喜欢探险
No, that didn't really happen.
没错 没这回事儿
I'm just trying to get back
at you for bailing on me.
我就想报复你背叛了我
I'm sorry. If it means anythi,
We've been relaxing here, doing nothing.
对不起 你想开点吧
我们呆在这儿什么都没干
- Maybe you can join us tomorrow.
- Oh, I-I can't. I just don't --
你要不明天跟我们一起吧
- 不行 我不
- I don't find relaxing that relaxing.
- I understand. You are who you are.
我不懂休息有什么放松的
- 我理解 你性格如此嘛
Leilani
Leilani.
You know what? You know,
I-I think it's because of my parents.
你知道吗 我觉得这是我父母造成的
It always is.
Kipu.
I mean, vacation with my mom and my dad
Was them sitting around like statues
我跟我爸妈去度假他们总是
像雕像一样坐在旁边
When, you know, the only thing that me
and claire could do for excitement was--
那时我跟Claire唯一的娱乐就是
was, you know, sit around
and listen to my skin sizzle.
干坐着 听我皮肤发出嘶嘶声
You poor thing.
可怜的小东西
Yeah.
So that's, like -- that's why,
when I'm on vacation,
这就是 为什么每次度假
I want to go out and
meet the locals.
我都想尽可能接触当地人
I want to immerse
myself in the culture.
想让自己沉浸在文化之中
You know, I don't want to
sloth around all day --ah
不想就这么整天懒懒散散 啊
sweet lady gaga,
that is good.
我滴雷帝嘎嘎啊 太爽了
Oh, thank you.
Mmm! What's this called?
Happiness.
I'm curious.
Is there any sand
left on the beach,
沙滩上还有沙子么
Or did you bring it all
up to our bathroom?
还是你把它们全搞到浴室里来了
sorry, mom.
对不起 妈咪
And now you're sitting
on my linen jacket.
你又坐在我的亚麻外套上了
I guess I can't
have nice things.
我真是一样好东西都轮不着了
Oh. I'm sorry.
I didn't know it was there.
对不起 我不知道你放在那儿
- It's okay.
- Oh! Luke!
- 哦 Luke
Stop! I'm wearing that tonight.
住手 我今晚要穿的
I'm wrinkling your linen!
I'm wrinkling your linen!
我要捏皱你的衣服
我要捏皱你的衣服
You know what?!
你够了没有 出去
I want you out!
This isn't working!
你给我出去 这样不行
I don't care where you go,
as long as you don't stay here!
我不管你去哪儿 反正不许你待这里
What are you saying?
你在说什么呀
What don't you
understand about "out"?
你听不懂"出去"二字么
Fine. I'll just move
in with my sisters.
好吧 我去跟我姐姐一起住
Oh, no. Who will pee all over
the bathroom floor?
哦不 你走了谁来尿得浴室一地啊
I was brushing my teeth
at the same time.
我一边尿一边刷牙嘛
You try and do that.
你倒是试试看
What did you do today?
你今天干啥了
I napped.
我睡午觉了
- You did?
- I haven't napped in years.
我都几年没午睡了
- Yeah, it feels good, doesn't it?
Mm-Hmm. Good and weird.
- 嗯 又舒服又奇怪
Kind of like that one
nozzle in the infinity pool.
有点像按摩池那个喷嘴吧?
I wouldn't know.
Phil was hogging it.
我不知道 Phil蹭得可欢呢
Is it me, or is lily
more relaxed, too?
是我看错了还是Lily也放松多了