弗洛伊德案引发美国暴乱,CNN被砸,近40城宵禁,这些英语会说吗
当地时间5月25日,因为20美元,美国黑人George Floyd被白人警察当街暴力执法,膝盖压脖子9分钟致窒息死亡,被死死按在地上的乔治,一直苦苦求饶: “妈妈”,“我不能呼吸了”
旁观群众把弗洛伊德死去的全过程拍下传上了网,引发全民愤怒,接着美国持续抗议和暴乱至今。
乔治·弗洛伊德的死是一个悲剧,是美国种族不公问题的真实写照。
今天我们对这道“美丽的风景线”,学一下相关的英文表达。
他于上周五(5月29日)被拘留,并被控三级谋杀和过失杀人罪。He was taken into custody on Friday and charged with third-degree murder and manslaughter.
弗洛伊德之死在全美引发了愤怒之情。上周三和上周四(5月27日-28日),明尼阿波利斯市的抗议活动首先演变成暴力,导致抢劫和纵火事件。
Floyd's death fueled anger across the nation. Protests first turned violent in Minneapolis on Wednesday and Thursday, resulting in looting and burning.
相关英语表达:
暴力执法:Force of Execution
非法拘留:unlawful detention
游行示威:demonstration/march
抗议:protest
过失杀人:manslaughter
宵禁:curfew
打砸抢烧:beating,smashing,looting and setting of fires
暴乱:riot
美丽的风景线:it’s a beautiful site美国众议院院长佩洛西称他国的暴乱是美丽的风景线,如今美国也。。。呵呵。。。
这次的暴乱事件让人民足以看清,其实美国的种族问题一直都在!
在疫情之下,对内,美国政府带“有色眼镜”实行双重标准,加剧社会矛盾;对外,退出世卫组织,实行单边主义,频繁甩锅。
这就是天天喊人权,说自由的国度!
相关英语表达:
白人至上主义white supremacy
民粹主义:populism
单边主义:unilateralism
阶级斗争:class warfare
人权:human rights
有色眼镜:look through colored spectacles/ have a prejudice against...
社会矛盾:social tensions
贫富差距:the gap between the rich and poor/ economic inequality
甩锅shirk one's responsibility/pass the buck
接下来,重点说说种族歧视这个词:racism。以下是对不同国家的人的称呼,这些不礼貌用语只提供参考,慎用!
1) Negro/darkie/darky 黑鬼,对黑人的侮辱性称呼,除非跟对方很熟,否则别用这个称谓!
2) oriental 东方人
3) Chinaman/Chink 中国佬
4) Chinese man中国人或华人的
5) Honkie 香港佬
6) Jap 日本佬
7) Banana,Banana man华侨和华裔
8) Dago 对意大利人的蔑称
9) Spic 对西班牙人的蔑称
10) Brits、Limey 英国佬
更多相关英文表达:
少数族裔:ethnic minorities
非裔黑人:African-American
美籍华人:Chinese-American
黑人被美国警察暴力执法事件不仅在美国国内引发了持续的抗议游行,在德国,法国和澳大利亚等国也出现大量街头示威者为种族歧视问题发声。以下我们来学习一下相关的英文标语。
I CAN’T BREATHE!我不能呼吸!
BLACK LIVES MATTER!黑人的命也是命!
RACISM IS THE REAL VIRUS. NO JUSTICE, NO PEACE种族主义才是真正的病毒,没有正义就没有和平。
RACISM IS A GLOBAL ISSUE!种族歧视是全球问题!
THE COLOR OF OUR SKIN SHOULDN’T BE THE CAUSE OF OUR INEXISTENCE. ENOUGH IS ENOUGH. 肤色不该成为我们死去的原因。我们受够了!
IMMIGRANTS MAKE AMERICA GREAT!!移民让美国更伟大!
END RACISM NOW! 现在就结束种族歧视!
TRUMP IS RACIST!川普就是种族歧视者!