总的说,属于 黏着语 。名词性的词类分两种:名词和形容词。除了一小部分真正的形容词外,还包括 分词 、名词 间接格 、代名形容词。这些都没有形态变化。
名词,包括代名名词,分为两类: ①人类名词(有理性的):人(神等)的名字;②非人类名词(无理性的)。其余的名词在人类这一类中,南部语言有阳性与阴性之别;但是在 泰卢固语 和中部语言中,阴性实际上不存在,单数与中性同,复数与阳性同。人类名词常有特殊的词缀,与动词相适应。构成复数利用词缀粘着的形式;在构成过程中,人类名词可以改变单数的 词尾
名词变化有两个基本的格 :①直接格( 主格 );②间接格,一般具有 所有格 的含义,加上粘着的词缀或 后置词 ,以表示不同的含义。加上人称词缀形成的派生名词(所谓人称名词或者代名词化的名词),是达罗毗荼语的特征。代名词复数 第一人称 有两个形式:一个包括说话的对方在内,另一个不包括。这与 北京话 的“咱们”和“我们”相似。前者包括说话的对方在内。
代名词 第三人称 和指示代名词有阳性、阴性、中性之分。没有关系代名词。动词有3个基本形式:①现在不定时,②过去时,③将来时。构成方法是 字根 加特殊词缀。代名词后缀就是人称语尾。
达罗毗荼语的一个特点是分开的否定的 动词变位 变化。被动语气用这种说法来表达。
句子语序是主语—宾语—谓语。谓语总是放在最后面。定语放在被定者前面。
外来语 中主要是 梵语 和俗语。 泰卢固语 马拉雅拉姆语 中外来语最多,其次是 坎纳达语 泰米尔语 几乎没有。19~20世纪,英语借词进入达罗毗荼诸语言。
字母共有3种:泰米尔语使用一种;马拉雅拉姆语使用一种;泰卢固语和坎纳达语使用一种。