援疆支教 绽放青春
10月9日下午,外语学院援疆支教启动仪式在致远楼学术报告厅举行。43名翻译、英语专业学生与带队教师整装待发、即将奔赴新疆实习支教,学院领导班子全体出席,为赴疆师生壮行。启动仪式上,院长首先向支教学生提出三点要求:一是同学们要珍惜学习机遇,尽快完成角色转变,做好传道授业的师者;二是在实习支教中,发扬“明德强能、励志笃行”的校训精神,发挥专业优势,虚心向学,努力提高教学技能和业务水平;三是在生活工作中要做好经受困难和挫折考验的思想准备,以顽强的意志品质克服困难、战胜挫折,在实践中成长。随后,两名学生代表赴疆学生表态发言。她们表示,将带着热情与责任,坚持在实践中锻炼、在锻炼中成长,不负青春,勇往直前,以高标准、高质量的工作要求,以优异的成绩完成援疆支教任务,展现外语学院学子良好形象。最后,党总支书记就做好支教工作提出三点希望:一是希望同学们牢记使命,勇担重任,坚定理想信念,将习近平总书记对青年成长的殷切希望转化为行动自觉;二是在支教工作中努力成长为有理想、敢担当、能吃苦、肯奋斗的新时代好青年,用青春的智慧和汗水点亮孩子们的梦想;三是勇于实践,以饱满旺盛的工作热情和勤奋踏实的工作作风,圆满完成
2023-10-10
外语学院召开2024届毕业生实习动员大会
为切实推动学院实习工作的有序开展,确保毕业生顺利完成实习,为将来走向工作岗位打下坚实基础。9月13日,外语学院召开2024届英语、翻译专业实习动员大会。党总支书记、院长、辅导员以及全体实习学生参加了大会。会上,院长首先就2024届毕业生论文撰写的选题、初稿、盲审、论文答辩等问题进行了答疑解惑。接着从实习目的、实习时间、实习要求、实习形式、实习考核及注意事项等方面详细介绍了英语、翻译专业实习方案。他强调同学们一定要积极摆正心态,迅速完成角色转换,努力找准自身位置,严格遵守实习纪律,熟练掌握专业技能,增强就业竞争优势。并鼓励同学们要充分发挥脚踏实地的优秀品质,爱岗敬业的职业精神,培养良好的个人职业素养。最后,党总支书记嘱咐同学们,专业实习是一次历练自我、认识自我、完善自我的机会,要正确看待学习和实习的关系,解放思想,学以致用,通过实践,更加明确未来职业发展方向和自身价值,不断挑战自我、提升自我。(通讯员、撰稿:魏万东 初审:杨晓雯)
2023-09-14
6月1日下午,外语学院在文昌楼302举办了雁苑教学大讲堂第6讲。本次学术讲座主讲人为兰州大学外国语学院教授、博士生导师、副院长陈建林,讲座题目为《跨语言启动范式下藏汉英三语者英语词汇语义通达机制研究》。外语学院院长张同俊主持讲座,学院师生300多人参加了讲座。 讲座中,陈建林教授分别介绍了藏汉英三语习得条件下的双语现象、多语现象、二语习得与三语习得的区别、词汇三元体、词汇概念共享模式、附生模型、 三语者语言距离类型等概念,提出了“三语英语词汇如何通达语义”的问题,介绍运用“第二语言主导”等模型来进行研究的方法。陈建林教授的研究采用跨语言重复启动效应实验范式,设计语言转换任务,研究三语英语词汇语义通达模式。陈建林教授严谨的学术作风、丰富的专业知识、谦虚的态度获得了师生的一致好评,反响热烈。本次讲座拓展了学院师生的学术视野,对全院师生如何开展外语语言文学学科方面的科学研究具有深刻的启发意义。这次讲座也进一步加强了外语学院与兰州大学外国语学院的交流合作。陈建林教授为上海外国语大学文学博士、比利时鲁汶大学语言学博士,中国英汉语比较研究会语言测试与评价专业委员会成员,《中国英语能力等级量表》主
为构建和谐互助、共促提升的教师队伍专业成长良好生态,2023年4月20日下午,外语学院专业教研室全体教师在3-505教室开展了积极教学法转训教学工作坊交流活动。会议由第二批校级积极教学法学员张梓尧做汇报分享。汇报过程中,张梓尧分别从“如何做到有效提问之有导向性点名提问”、“教学过程中形成性评价的作用”、“如何开发并利用教学资源工具包”等方面,就积极教学法在教学实践活动中的具体应用,向老师们展示了教学资源和相应成果,并分享了培训心得体会和反思收获。汇报结束后,老师们纷纷就积极教学法的相关内容进行提问交流,并就重点问题展开热烈讨论。最后,教研室曹玲主任对此次活动做出总结,并强调在充分理解积极教学法内涵的基础上,应主动结合学科特点,将积极教学广泛应用于教学实践中的各个环节,以提升教学质量,更好地服务学生成长成才。(撰稿:严钰摄影:曹玲 初审:杨晓雯)
2023年4月16日上午,外语学院专业教研室全体教师在线参加了由甘肃省教育厅主办,西北师范大学、甘肃省外国语言文学类专业教指委和外语教学与研究出版社共同承办的《理解当代中国》多语种系列教材任课教师培训会。 此次培训旨在帮助我省各高校任课教师准确把握《理解当代中国》多语种系列教材主要精神和重点内容,提升教学实践能力。培训开始,首先由教育部外国语言文学类专业教学指导委员会主任、北京外国语大学副校长孙有中教授致开幕词。他提出《理解当代中国》系列教材能够帮助学生更好地了解当代中国,特别是习近平新时代中国特色社会主义思想,培养学生用外语讲好中国故事、做好国际传播的能力。随后,来自北京外国语大学的夏登山教授、金利民教授和张威教授,以及北京理工大学的曹莉副教授分别就《英语读写教程》《英语演讲教程》、《汉英翻译教程》和《高级汉英笔译教程》的教学理念与实践做了专题讲座与案例分享。四位专家重点从教学目标、教材结构、教学原则、教学设计和教学建议等视角详细解读了《理解当代中国》多语种系列教材的教学过程,通过具体一个单元的教学案例展示,为我省高校相关课程任课教师提供了教学示范与启发。此次培训,将极大地