“介词在德语语法学习中起着重要作用。介词一般不能单独使用,一般与名词、代词及副词搭配使用。介词学习的难点在于它所支配的格。最常见的是支配第三格以及第四格的介词,还有一些支配第二格的介词。下面让我们一起来学习一下如何使用介词吧~”

1. 搭配第三格或第四格的介词:

最常见的是in, an, auf, über, unter, vor, hinter, zwischen, neben这9个介词,这些介词既可以支配第四格,也可以支配第三格。第四格表示动态方向,第三格表示静态位置。

in: 在…里

Mein Bruder wohnt in diesem Dorf.

我的哥哥住在这个村子里。

in: 到…里

Mein Bruder fährt in dieses Dorf.

我的哥哥开车到这个村子。

an: 在…旁/上

Ich saß am Klavier. 我坐在钢琴旁。

an: 到…旁/上

Ich setzte mich ans Klavier. 我坐到钢琴旁。

auf: 在…上

Das Buch liegt auf der Kommode.

书放在柜子上。

auf: 到…上

Sie legt das Buch auf die Kommode.

她把书放到柜子上。

über: 在…上

Die Lampe hängt über dem Bett.

灯挂在床上。

über: 到…上

Ich hänge die Lampe über das Bett.

我把灯挂到床上。

unter

unter: 在…下

Der Hund liegt unter dem Tisch.

狗趴在桌下。

unter: 到…下

Der Hund legt sich unter den Tisch.

狗趴到桌下。

vor: 在…前

Die Bank steht vor dem Haus.

长椅在屋前。

vor: 到…前

Wir stellen die Bank vor das Haus.

我们把长椅放到屋前。

hinter

hinter:在…后面

Das Auto parkt hinter dem Haus.

车停在屋后。

hinter:到…后面

Ich fahre das Auto hinter das Haus.

我把车停到屋后。

zwis

-chen

zwischen: 在…之间

Jetzt sitzt er zwischen zwei hübschen Mädchen.

他现在坐在两个漂亮女孩之间。

zwischen: 到…之间

Dann setzte er sich zwischen zwei hübsche Mädchen.

然后他坐到了两个漂亮女孩之间。

neben

neben: 在…旁

Er saß neben einem hübschen Mädchen.

他坐在了一个漂亮女孩旁。

neben: 到…旁

Er setzte sich neben ein hübsches Mädchen.

他坐到了一个漂亮女孩旁。

2.搭配第四格的介词:bis, durch, gegen, um, für

①bis <表示地点>到…为止/<表示时间>直到…为止

z. B.: Der Zug geht nur bis Frankfurt. 这辆火车只开到法兰克福。

Bis bald! 回头见!

②durch <表示空间>穿过,通过/<表示时间的持续>

z. B.: Er ging durch die Tür. 他通过了门。

Er war durch das ganze Jahr auf dem Land. 他整整一年都待在农村。

③gegen <表示方向>朝,向/ <表示不确定的时间>大约

z. B.: Das Motorrad fuhr gegen einen Bus. 摩托车朝大巴开。

Die Party beginnt gegen 8. 聚会约8点开始。

④um <表示空间>围绕, 环绕/<表示钟点>在…时刻/<表示不确定的时间>在…左右

z. B.: Wir bauen einen Zaun um den Garten. 我们在花园围了一圈栅栏。

Das Flugzeug startet um 10.15 Uhr. 飞机10点15起飞。

Dieses Gebäude ist um 1700 entstanden. 这栋楼是1700年左右建造的。

⑤für 为了

z. B.: Ich mache das für dich. 我为你做这件事。

3. 搭配第三格的介词:mit, aus, zu, von, bei, nach

①mit 和…一起, 用,以,带有,连同,随着

z. B.: Ich fahre mit dem Auto nach Berlin. 我开车去柏林。

②aus 从…里出来,来自,由…产生,由于

z. B.: Er stammt aus Hamburg. 他是汉堡出生的。

③zu 到…去,在,到,成为,以,为了,加上,对

z. B.: Zu dieser Zeit war ich in London. 这个时间我在伦敦。

④von 从…(地方来),从,从…开始

z. B.: Ich nehme den Topf vom Herd. 我把锅从灶上拿开。

⑤bei 在…附近,在…地方,在某人处,在…期间,在…情况下

z. B.: Bleib bei mir! 和我待在一起!

⑥nach 向,往,在…之后,根据

z. B.: Nach dem Kino gehen wir noch essen. 看完电影后我们还去吃饭。

4.搭配第二格的介词:innerhalb, außerhalb, wegen, angesichts, aufgrund, infolge, anstatt,trotz,während

①innerhalb 在…内部,在…时间内

z. B.: Dieses Ticket gilt nur innerhalb der Stadtgrenze. 这张票只能在城区里用。

②außerhalb 在…之外

z. B.: Außerhalb der Stadt ist die Luft viel besser. 城外的空气好多了。

③wegen 因为

z. B.: Wegen eines Unfalls hatte die U-Bahn Verspätung. 地铁因交通事故迟到了。

④angesichts由于,面对

z. B.: Angesichts seiner finanziellen Situationen musste er auf den Hauskauf verzichten. 由于经济问题他必须放弃买房计划。

⑤aufgrund根据,由于

z. B.: Aufgrund der Krise wurden zahlreichen Fabriken geschlossen. 因为这次危机,许多工场倒闭了。

⑥infolge 由于

z. B.: Infolge eines Unfalls war die Straße gesperrt. 街道因为交通事故被封锁了。

⑦anstatt 代替

z. B.: Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief. 他没有亲自来,而是寄了一封信来。

⑧trotz 尽管

z. B.: Trotz seiner Grippe ist er ins Kino gegangen. 尽管他感冒了,他还是去了电影院。

⑨während 在…期间(一般支配第二格,口语中有时支配第三格)

z. B.: Während der Woche gehe ich nie aus. 这周内我不再出门了。

看到这里,大家有没有对德语介词学习有了更系统的了解呢?

@德语教师们,本周默写可以“加餐”啦。

如果有其他想了解的德语知识/国情知识

欢迎留言评论~

返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。